设为首页
收藏本站
开启辅助访问
切换到窄版
登录
立即注册
中问网首页
我的收藏
站长博客
搜索
搜索
本版
帖子
用户
第一问答网
»
论坛
›
中问网
›
问答
›
ご主人が冗谈に昔は百轩もあった菓子屋がみんな贷家にな ...
返回列表
发新帖
ご主人が冗谈に昔は百轩もあった菓子屋がみんな贷家になっちまって、というほど様変わりしています。
[复制链接]
11
|
3
|
2008-10-30 15:32:40
|
显示全部楼层
|
阅读模式
女:では、次はお店绍介1分コーナーです。レポーターはいつものようにさんださんです。さんださん、どうぞ。
男:はーい、さんだです。今日は花桥通りにやってきました。花桥通りというと、レストランなどの営业用の食器や厨房道具の店で有名なんですが、今日ご绍介するのはその裏手にある和菓子の老铺「サラヤ」です。この辺りは、戦前は江戸の伝统を守る菓子店の町としてにぎわっていましたが、今では周囲に高层ビルやマンションが立ち并び、ご主人が冗谈に昔は百轩もあった菓子屋がみんな贷家になっちまって、というほど様変わりしています。この店で、特に人気のある商品は桜馒头で、一つ110円と安いし、それに程よい甘さが上品だと评判で、予约しないと买えません。
结合文章请解释标题句子?なっちまって是什么变化而来的啊?
回复
使用道具
举报
千问
|
2008-10-30 15:32:40
|
显示全部楼层
なっちまって→なってしまう样子发生了很大的变化,连店主人也开玩笑说,以前这里有数百家糕点铺,现在都租出去了。...
回复
使用道具
举报
千问
|
2008-10-30 15:32:40
|
显示全部楼层
http://zhidao.baidu.com/question/71155772.html看看这上海人的素质吧。...
回复
使用道具
举报
千问
|
2008-10-30 15:32:40
|
显示全部楼层
好你是价格方面的吧...
回复
使用道具
举报
返回列表
发新帖
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
千问
主题
0
回帖
4882万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
积分
48824836
加好友
发消息
回复楼主
返回列表
问答
热门排行