懂意大利语的朋友进来帮帮忙!谢谢了!!!

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2009-4-10 15:42:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
l'indirizzo è giusto, ma non ho ancora ricevuto nulla. dal 18/02/2009 sono trascorsi parecchi giorni.
cosa possiamo fare?
o riprovi a rispedire la custodia, oppure ricaricate la mia posta pay del valore della custodia.
mi dispiace un pò perche' quella custodia rossa mi piaceva tantissimo.
fate come meglio credete, come vi è piu' comodo. io posso aspettare.
PS:请将上面的文字翻译成中文,请各位不要用软件!!万分谢谢了!!!

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-10 15:42:31 | 显示全部楼层
嘿嘿是不是想从网上卖东西啊。“地址是正确的,但是从2009年02月18日开始,已经过去好多天了,我还是什么也没收到。我们怎么办?或者,你尝试再邮一下保护膜,或者你们把保护膜的钱再充给我?(译者注:就是让你把钱给他充到POSTA PAY里面,这个是意大利邮局的一种卡,只支持电子业务,我觉得国内是没有办法充的。)不好意思,不过那个红色的套子,我最喜欢了。按你们觉得好的办法做吧,我可以等的。”...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-10 15:42:31 | 显示全部楼层
这个地址是对的,但是自2009年2月18日至今过了好几天,还没有受到任何东西。我们该怎么办呢?或者再试着重寄保护套,或把保护套的费用充给我。不太好意思,我最喜欢那个红色的保护套。你们考虑好,以最妥当的方式去做,我等着。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-10 15:42:31 | 显示全部楼层
地址是对的,从18、02、2009已经过去很多天了,但我仍然什么都没受到。我们该怎么办?或者你再试一次,再邮一次套子给我,或者你们把套子的邮资给我补回我有些遗憾(货没到) 因为那个红色套子我特喜欢。你们认为怎么好,怎么方便句怎么来吧。我能等。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-10 15:42:31 | 显示全部楼层
地址正确,但我什么也没收到。从2009年2月18日到现在,若干天过去了。 我们怎么做? 或者试着重新邮寄保护套,或者重新支付保护套的邮资。 有点不好意思,我一直非常喜欢那个红色的保护套。 按你们考虑好的、最妥善的方式做,我可以等待。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-4-10 15:42:31 | 显示全部楼层
该地址是正确的,但我还没有收到任何东西。 18/02/2009若干天过去了。 我们能做些什么? 再试一次,或回到保管,刷新我的邮件或支付的价值的住房。 我感到遗憾的一点,因为'保管,我喜欢红色了很多东西。 如你认为最好的,因为有更多的'舒适。我可以等待...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行