Shine Your Light 把我的世界照亮 Robbie Robertson 罗比·罗伯森 The cry of the city like a siren's song 这座城市发出悲泣,像一声声凄厉的警笛 Wailing over the rooftops the whole night long 在楼宇的上空彻夜回荡 Saw a shooting star, Like a diamond in the sky 一颗流星划破夜空,像宝石一样明亮 Must be someone's soul, passing by 那是谁的灵魂正飘然离去 These are the streets 这些街道 Where we used to run where your Papa's from 是我们世代的居所,童年嬉戏的地方 These are the days 这里的岁月 Where you become what you become 是我们成长的时光,让我们变成今天的模样 These are the streets 在这街道 Where the story's told 我们曾倾听动人的故事 The truth unfolds 了解到这里的过去 Darkness settles in 不觉间夜幕已经降临 Shine your light down on me 撒下你的光辉把我的世界照亮 Lift me up so I can see 带我高飞让我眺望远方 Shine your light when you're gone 离去时留下你智慧的光芒 Give me the strength 给我力量,让我坚强 To carry on, carry on 永远坚强 I thought I saw him walking by the side of the road 我仿佛看见他在街上步履匆匆 Maybe trying to find his way home 好像在寻找回家的归途 He's here but not here 明明就在眼前却是一个幻影 He's gone but not gone 他已经离去却总萦绕我的左右 Just hope he knows if I get lost 他可知道我也在找回家的道路 Shine your light down on me 撒下你的光辉把我的世界照亮 Lift me up so I can see 带我高飞让我眺望远方 Shine your light when you're gone 离去时留下你智慧的光芒 Give me the strength to carry on 给我力量,让我坚强 To carry on 永远坚强 Shine your light down on me 撒下你的光辉把我的世界照亮 Lift me up 带我高飞 Ooh, ooh...哦~哦~