《说虎》中的“何足怪哉”和“无怪矣”两句意思相同而语调不同,联系上下文说说“矣”和“哉”这两个虚词各表达了怎样的语气和感情《说虎》首段末句“无怪矣”和末段末句“何足怪哉”意思相同而表达的感情不同,因而诵读的语气、语调也不相同。“无怪矣”是陈述语气,肯定“人之食于虎”不值得奇怪。“何足怪哉?”是反问兼感叹语气,表明“其为人获而寝处其皮”这一结果是必然的,对“用力而不用智者,与自用而不用人”的人,既叹其结果之惨,又讥其不智。不仅节奏舒缓、语气语调的琢磨重要,句读是否合理也不容忽视。译文老虎的力气跟人比,不止大一倍。老虎有锋利的爪牙,人没有锋利的爪牙,老虎又有成倍于人的力气,那么人被老虎吃掉就不奇怪了。 然而老虎吃人的事并不常见,而人却常常在老虎皮上坐卧,为什么呢?(因为)老虎用力气,人却用智慧;老虎利用自己的爪牙,人却能利用工具。所以力气的作用只是一,而智慧的作用则是百,爪牙的作用分别只是一,而工具的作用则是百,凭藉一来和百敌对,虽然勇猛却一定不能取胜。 所以被老虎吃掉的人,是有智慧和工具却不能利用的。因此世上只懂得用力气却不用智慧,以及只懂得凭藉自身的作用却不懂得借助别人的作用的人,都跟老虎一个样,老虎被人捕获并且让人在虎皮上坐卧,有什么值得奇怪的呢?O(∩_∩)O哈哈~希望能帮到初一的学生!!不会的可以请教 |