what he really should have done is just told those parents to go to hell

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2008-3-3 15:36:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
句子错了,应该是what he really should have done is just to tell those parents to go to hell
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-3-3 15:36:05 | 显示全部楼层
电影里很多对话,句子都是非常口语化的,不能用非常标准的语法来衡量对错.我认为直接用过去时told是与should have done 相对应,表示他早该做或者过去就该做的一件事情.should have done 是虚拟语态,表示该做而没有做
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-3-3 15:36:05 | 显示全部楼层
这个句子这样看:what he really should have done这个整体做主语:表示他早应该做完的那件事后面is told 是被动语态,
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行