婚外情曝光,会有什心理反应?

[复制链接]
查看11 | 回复0 | 2021-1-9 05:17:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
张怡筠

一桌人吃饭,谈起了刚发布的“性骚扰”定义。一位男士笑着说:“这下可好,吃饭只要有女性在,我们男人都不敢开玩笑了,以免被指控‘性骚扰’……”
另一位男士则接口“您哪需担心这事,您不都直接搞外遇的吗?”
全场哄笑。
此时一位女友一脸严肃地说:“‘外遇’这称呼太不对了,听来浪漫,才会出问题,这乱七八糟的事根本就该叫‘通奸’!”
此话一出,轮到男人们笑容冻结。
嗯,用什么话语来形容婚外情,的确反应出每个人及不同文化对这个事件的不同感受。美国《华尔街日报》的一位资深记者潘蜜拉·杜鲁克门就曾做过一个有趣的研究,找出了不同国家形容外遇的方式:咱们中国人说“出轨”,老美说“在一旁”另有他人,瑞典人和俄国人都是“偷溜到左边”,以色列人“到一旁偷吃”,而日本人则是“走岔了路”,爱尔兰人使用运动专有名词“越位”,英国人则说“客场比赛”(真是铁杆球迷……)对荷兰人来说,婚外情就像一趟“在黑暗中捏猫”的历程,至于法国人则是“到其他地方瞧瞧”(老法还真好奇……)。
有些措词会降低外遇的严重性。中国男人“脚踏两条船”,印尼人形容它是一段“美好的中场休息”。在南非,拈花惹草的男人叫“乱跑的人”,同时暗示他应付幽会所需的旺盛体力,以及被妻子追着跑的事实。
更多意想不要到的词句,却是用来形容偷情者不幸的另一半。波兰人把另一半“吹成气球”,而咱们中国丈夫则是“戴绿帽”。英语和其他几种语言将妻子外遇的男人称为cuckold——说法起源自母布谷鸟(cuckoo)会在其他鸟巢下蛋。另外至少有八种语言(其中包括法语、罗马尼亚语和阿拉伯语),说妻子外遇的男人“长角”。
不过,不论用什么语言及方式描述婚外情,外遇对婚姻中的双方所造成的心理冲击都不小。外遇曝光后,被背叛(这是老美的说法)的一方往往震惊哭泣,气急败坏地又打又闹,往往解决不了问题。
而心理学家们发现,出轨的一方也有许多心理反应:
* 松了一口气
你也许觉得惊讶,心理学家们发现,当自己的地下情终于曝露在阳光下之后,大部分的出轨者第一个反应是:“至少我不必再偷偷摸摸的,真累死人了。”
长期以来东瞒西骗,精疲力竭地过着双面人的生活之辛苦,至此终于获得解脱。
* 对家人的愧疚
看到另一半受伤害之后的激烈反应,有些出轨者因此会觉得内疚,尤其是对小孩,更有着许多不安:“我到底为孩子们做了什么样的榜样?”“他们会怎么看我这个爸爸(妈妈)呢?”
基于这份愧疚,出轨者往往会想尽办法讨好家人,以弥补过错。
* 感到不耐烦
面对另一半又吵又闹的情绪反应,也有人会产生“你烦不烦?我们已经 谈了好几遍了,你还想怎么样?”的不耐烦。
而这份不耐也往往让两人善后的工作,变得难上加难。
* 毫无愧疚感
有时,出轨者也有“不知羞耻”的反应:“只要我喜欢,有什么不可以?”
* 伤心失去了爱人
如果外遇因曝光而中止,那么许多出轨者往往会因“失恋”而难过不已,甚至会因为对爱人有许多的承诺未实现,而感到对对方愧疚难耐:“他等了我这么久,我却还是辜负他了。”
这也是婚姻关系中,受到伤害的另一方最不能理解及承受的反应。
* 被孤立感
由于亲朋好友们多半会支持受伤害的另一半,因此出轨者一下之间发觉自己成了众相指责、孤立无援的可怜人,所有的人际关系也因而都变了样。
此时这份“没有人了解、支持我”的感觉,会让出轨者心生不满,而情绪大受影响。
在处理棘手的外遇问题时,双方应试图了解彼此的心理反应,这样才能发挥知己知彼的高EQ沟通技巧,寻求最理想的解决之道。

*此文为《新民晚报》“心理·情感”专栏稿,每周三出版


相关阅读:
《张怡筠情商俱乐部》会员火热招募中!
2009张博士青少年情商夏令营热招中!
更多爱情情商专栏
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行