谁能帮忙翻译这句日语 谢谢了

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2010-4-8 16:54:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
网络上的朋友们~大家好!我是组织的一名战士代号“一”,接下来我会要诸位的命。怖いやつだな!!この后は?どうなったの?
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-8 16:54:09 | 显示全部楼层
网上的各位 你们好 我是组织的战士 号码是一 接下来大家的命就由我接受了
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-8 16:54:09 | 显示全部楼层
“英特网上的大家好! 我是组织里的战士。编号是一,下次将要拿取大家的性命。”我汗!你这么要人翻译这种奇怪的东西。反正照着翻译了。这位网友你没怎么吧??
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-8 16:54:09 | 显示全部楼层
网上的各位,下午好! 我是组织里的一号战士,接下来要取大家的命了 。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-8 16:54:09 | 显示全部楼层
玩电脑的大家们、你们好 我是组织的一名战士。号码是「一」下来就把大家的命给我吧···
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行