"永结无情游,相期邈云汉"的理解

[复制链接]
查看11 | 回复0 | 2008-5-2 01:50:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
月下独酌其一 年代:【唐】 作者:【李白】 体裁:【五古】 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时同交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉。 【注释】 【注解】: 花间一壶酒。 ( 间一作下, 一作前 ) 相期邈云汉。 ( 邈云汉一作碧岩畔 ) 1、将:偕,和。 2、相期:相约。 3、云汉:天河。 【韵译】: 准备一壶美酒,摆在花丛之间, 自斟自酌无亲无友,孤独一人。 我举起酒杯邀请媚人的明月, 低头窥见身影,共饮已有三人。 月儿,你那里晓得畅饮的乐趣? 影儿,你徒然随偎我这个孤身! 暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧, 我应及时行乐,趁着春宵良辰。 月听我唱歌,在九天徘徊不进, 影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。 清醒之时,咱们尽管作乐寻欢, 醉了之后,免不了要各自离散。 月呀,愿和您永结为忘情之友, 相约在高远的银河岸边再见!“月呀,愿和您永结为忘情之友, 相约在高远的银河岸边再见!”这一句是诗人的寂寞的时候对月的一次约定,是一种寄托,把月拟人化了!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行