一篇英语短文的翻译---高手进哦--在线等1

[复制链接]
查看11 | 回复0 | 2010-4-24 14:41:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
at the turn ofcentury是个短语表示“世纪之交”的意思,可根据turn的意思进行推断,turn有“拐角”的意思此外,向右拐,向左拐都是用turn。下面是一个类似的例子:Queen Victoria died at the turn of the century、维多利亚女皇在世纪之交去世了。以下是翻译:音乐可以由多种形式表现出来;大多数国家都有他们自己的音乐风格。在世纪之交时,爵士乐诞生了,当时美国并没有自己独特的音乐风格。没有人准确地知道爵士乐究竟是什么时被谁发明的,但是到20世纪初期它开始受到关注。爵士乐是美国对流行乐的一大贡献。与从欧洲正式传统发展而来的古典乐不同的是,爵士乐是一种自然产生,格式自由的音乐。它随着人们的激情,心境,兴趣和情感的而涌动。到二十世纪二十年代,爵士乐已经成为美国的音乐风格,直至现在依然如此。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行