日文邮件翻译!很短的几句话!大家帮帮忙!和那些皮革布料相关的!

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-4-28 20:07:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
下记の件ご连络致します。按照以下列表分配。。。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-28 20:07:29 | 显示全部楼层
玉ぶち 滚边山有りカシメ 铆钉ナスカン 环扣Dカン D型扣コキ 不知道
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-28 20:07:29 | 显示全部楼层
我知道一家翻译公司,你可以去问问,感觉还行,叫随你译的
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-28 20:07:29 | 显示全部楼层
用主ID回答过了,答案正在审核中,请等等 下记の件ご连络致します。需要下列部件的可以联络我 ①ラミネートプリント塑料表面印刷(过塑印刷)ラミネートの下の生地は薄い绵生地です。在塑料材质表层下渡上薄的棉绒材质的印刷涂层(这个是说该邮件发起人接受的业务,塑料印刷主要还是制作鼠标垫之类的) ②グリッタープリント闪光类印绣(高光泽材料(金银丝线,闪光片,珠,钻类的贴花,刺绣))本体生地キャンパスです。主要材料必须是学校能搞到的(这个是说该邮件发起人只是接手低成本材料的闪光类印绣,真实的金银珠钻类装饰不在受理范围内)Eの间に针金をいれて、リボンに动きが出るように在E(这个E不知道是啥)间加入了金属丝(怀疑跟别针一样),令丝带可以移动形はリボンに付いているストーン/色は指示の物款式可以自行选择沿着丝带点缀一些各种颜色的石头(人造水晶,玻璃,塑料,软陶作成的类似石头的小装饰)玉ぶち:玉縁(たまぶち) 镶边,扎边的意思山有りカシメ:按扣,装饰用钉扣,铆扣,扣子(山有り是说有山的纹饰或花纹)ナスカン:活动挂扣,类似钥匙扣上的挂钩Dカン:D型环.在包上用来挂包带的D型金属环コキ:曰型环.在包带,皮带,鞋带上用来调整包带长短的那个曰型部件
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行