日语一句子~

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2010-4-30 08:29:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
学过英语的正在进行时吗?一个道理!供词后面接いる表示正在进行。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-30 08:29:53 | 显示全部楼层
不是,此处是ている的用法,它表示状态,所以这个表达应该是对的
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-30 08:29:53 | 显示全部楼层
这个句子其实是帰る+て+いる+ない,说是半年以上没回来了,这是一种状态的保持,所以用了表示持续动作或状态的いる。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-30 08:29:53 | 显示全部楼层
帰っている的否定格式,所以是要的,通常我们喜欢说的一句あいしてる实际上是简略的说法,事实上应该是あいしている的。是表示正在进行的某个动作,是动词的连体形。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-30 08:29:53 | 显示全部楼层
日语的正在进行一般不用刻意翻译出来,在日语语境中有就行。。。刻意翻译感觉有点别扭了比如第二个句子如果翻译成一边工作一边正在学日语。。。感觉很怪いない是「いる」的否定型。如果不是否定型的话、可以说「帰っている」因为是否定型、所以「帰っていない」是正确的···
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-4-30 08:29:53 | 显示全部楼层
口语的话帰ってないんでしょう?也可以帰っていないのでしょう?是正确
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行