臣不知谮者,并为善友。臣请不知。 译为白话

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2008-5-14 14:32:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
臣不认识谮,并没有和他结交。臣不知道。并:用于加强否定,请:敬辞。
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-5-14 14:32:10 | 显示全部楼层
臣(我)不知道中伤我说我坏话的人是谁,把他算做我的好朋友,我请求(您让我)不知道.就是 武则天问他要不要知道在她面前说他坏话的人是谁 他说 您认为我错了 我就改 您要是认为我没错 那是我的幸运(跟对了主子) 我不知道陷害我的人是谁,并当他是好朋友.我也不想知道他是谁.原文是:天授二年九月丁酉,转地官侍郎、判尚书、同凤阁鸾台平章事。则天谓曰:“卿在汝南时,甚有善政,欲知谮卿者乎?”仁杰谢曰:“陛下以臣为过,臣当改之;陛下明臣无过,臣之幸也。臣不知谮者,并为善友,臣请不知。”则天深加叹异。
《旧唐书》:卷八十九 列传第三十九
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-5-14 14:32:10 | 显示全部楼层
楼上的是明白人
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行