一封外国友人的来信希望帮我翻译一下。高分。

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2010-11-27 12:56:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
2010年8月1日亲爱的Wan Li Ming (这是你的名字吧,原谅我音译无能,何况我都不确定这名字是不是按照外国人的习惯名字在前,姓氏在后 = =)你寄给我们的信件和照片一直让我们很开心。它们对我们意义重大。非常,非常感谢。我们很开心你决定去上大学。我们祝你高考成功。我们很期待能听到你的大学计划。我们俩都是大学毕业,也都有大学本科学位。我们祝你能有一个美好的未来,也找到一个令你满意的工作。我给你寄去了一张我们在秘鲁的卢马照的照片。我们热爱旅行,也很幸运曾经去过全部七个大洲。我们曾3次到过中国,但是我们还没去过你所住的城市。我们将你寄来的照片钉在了家里的一个小小的展示板上,这样我们可以每天见到你。我们很开心我们可以成为你的资助者。爱你,XXXXX (抱歉,这签名不好认,不过既然他们是你的资助者你也知道他们的名字是什么吧)希望对你有帮助~天上~
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-27 12:56:47 | 显示全部楼层
太不清楚了,大致上看前面他说你以前给他寄照片和信,他很开心,因为对你们具有重要意义。听说你要上大学了,祝你在入学考试能够非常顺利。以后你们两人都是大学生了。还说给你寄了照片。他们到过三次中国,但是没有去过你所在的城市。还有就是把你照片挂他家墙上了,这样能每天都看到你。信里就表达的这些意思了,太不清楚了,没法完完全全一字不落的翻译
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行