主角不是我,是你们两个,我只是个配角用英文怎么写?翻译

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2010-5-7 21:50:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻译为:Protagonist is not me, you two,I am just a supporting role希望你满意
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-7 21:50:30 | 显示全部楼层
supportingactor/actress配角也分男女的。前面是男配角,后面是女配角没别的翻译了,就这么多字母的
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-7 21:50:30 | 显示全部楼层
The stage is yours. I'm just a supporting role.
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-7 21:50:30 | 显示全部楼层
You two are the leading roles, not me. I'm only a supporting role.
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-7 21:50:30 | 显示全部楼层
You two are the leading actor and actress. I am just the supporting actor. 你们是男女主角。。。我只是男配角。。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行