一名呆在中国的24岁印度女人在印度女性网站上发贴。这位网民叫Sumz的印度女人称自己发现中国女人非常漂亮,皮肤白净。而中国人也同样说印度女人很漂亮,拥有大大和富有表情的眼睛。她的贴子标题为《谁更漂亮,印度女人还是中国女人》。那么在印度人眼中,是印度女人更漂亮还是中国人女人更漂亮。有的印度网民称人各有所好,情人眼里出西施等。不过大多数印度网民认为印度女人更漂亮。此外,有的印度网民还谈及了中国女人和外国男人的恋情。
Hello everyone!
Iam a 24 yr old lady from India staying in China.
I find Chinese ladies very beautiful with their fair and clear skin and the Chinese usually tell me that Indian women are beautiful with big expressive eyes .
What do you think? :D
大家好!
我是呆在中国的一名24岁印度女人。
我发现中国女孩非常漂亮,皮肤白净。中国人通常告诉我,印度女人很漂亮,有很大和富有表情的眼睛。
你认为呢?
marna20
i too love chinese people’s smooth skin and blemishfree complexion and also their thick straight black hair…and we can see them in most of the hair and skin products ads (Pantene, head and shoulder, garnier, pond’s)
我也喜欢中国人的光滑皮肤和无暇肤色,还有她们粗直的黑发…我们可以在许多护发和护肤产品广告中看到她们(比如潘婷、海飞丝、加尼尔、旁氏)。
原创翻译:三泰虎 http://www.santaihu.com
chocolate
Indian women are all around beautiful anytime with a conservative look always.In their traditional attire they are unmatched anytime.Fair or dark ,Indian women are and will always be Indian women ,an epitome of beauty anytime according to me.In a saree and a bindi an Indian woman will be a cynosure of all eyes .
不管什么时候,印度女人全身都很漂亮,她们总是以保守形象出现。只要穿着传统服饰,她们任何时候都是无与伦比的。就我看来,白皙或者深色的印度女人永远是印度女人,任何时候都是美丽的缩影。如果穿着纱丽和贴着眉心贴,印度女人将是众人瞩目的焦点。
shashiv
I strongly agree with choc… Indian womens are truly beautiful and generous compared with chinese… No matter fair or dark skinned indian have their own beauty…
Shanti
我完全同意你的看法…相比中国女人,印度女人是真正漂亮和大方的…不管是白皙的印度女人还是深色的印度女人,都有自己的漂亮之处…
bharti
i feel indian women are more pretty!!!
我感觉印度女人更漂亮!
jpoorni
I strongly agree that indian(we) are more beautiful than chinese.but their skin complexion and body structure is nice(except face).we were in china for some years.most of the time it happens when i admire dress, hair style from the back, i regret after seeing their face.a friend of mine used to describe chinese people structure as tweety bird(big face for the body), but i admire their hip………
kodi idai endrum kooralam…………….
我完全同意印度人比中国人更漂亮的说法。但是中国女人的皮肤肤色和身体结构不错(除了面部之外)。我们在中国呆了几年。经常会出现这样的情况,即我在后面称赞中国女人的穿着和发型,但是在看到她们的脸后,我就后悔了。我的一个朋友常常将中国人的身体结构描述为翠迪鸟(脸部相对身体过大)。不过,我欣赏她们的臀部……
ranganathan038
Indian Women !
印度女人(更漂亮)!
SR09
Beauty is in the eye of the beholder!
Apart from inner beauty etc etc….if we were to judge by mere looks its definetly INDIAN WOMAN.
情人眼里出西施!
且不说内在美…如果我们仅仅根据外表来判断,印度女人肯定更漂亮。
原创翻译:三泰虎 http://www.santaihu.com
shakambari
Chinese women may have porcelain looks but Indian women are oozing with charm and life
中国女人可能有瓷器般精美的相貌,但印度女人渗透着魅力和生活气息。
sudharsiniram
chinese will have differnt body shape,, legs are too short ..
bottom portion of the body is too short …
中国人体型不同,腿太短…
身体的底部部分太短…
harinkv
I like chinees
我喜欢中国人
bloiad
Indian women are the best-looking women in the world. Indian women have a slender and graceful facial and body form which Chinese women lack. Indian women have a sexy and vibrant skin tone which Chinese women lack. (I am not an Indian and I am not a woman.)
印度女人是世界上最好看的女人。印度女人有中国女人不具备的纤细优雅的面部和体形。印度女人有中国女人不具备的性感和有活力的肤色。(我不是印度人,也不是女人)
rahna
in my opinion,indian women is beautiful
在我看来,印度女人漂亮。
pman16
Indian women are beautiful. I wish to have an Indian face with a body structure of a chinese. Wow,what a combo!
印度女人漂亮。我喜欢拥有印度人的脸和中国人的身体结构。Wow,多么棒的组合啊!
hemalathak
Chinese flawless face and complexion and velvetty black straight hair are really amazing.Whenever I see those chinese ladies I wish I had their skin and hair.Indian women have good features no doubt.When the same question was asked in a chinese women site we can know what their real openion is.
中国人完美无瑕的脸庞、肤色和天鹅绒般柔软的黑色直发是真正令人惊讶的。只要看到那些中国女人,我就希望自己有她们的皮肤和头发。毫无疑问,印度女人有漂亮的相貌。如果同样的问题在中国女性网站上提出,我们可以了解她们的真正看法。
rama12
Chinese women have beautiful straight hair. chinese children are very cute. Their features are different. Not all Indians are pretty. Lot of them are over weight. Everybody thinks they are prettier than others. Spanish people think those who have big bottom are pretty. Blacks think big lips are pretty. It is really difficult to compare.
中国女人有漂亮的直发。中国小孩非常可爱。他们的特征不同。并不是所有印度人是漂亮的。许多人超重。每个人都认为自己比别人漂亮。西班牙人认为那些拥有大屁股的人是漂亮的。黑人认为厚唇是漂亮的。这很难进行比较。
原创翻译:三泰虎 http://www.santaihu.com
vinniejust4u
well! well! well!
I too got the same feedback from some of my chinese counterparts. I could see movies like Guru, Slumdog Millionaire, KKKG, Devdas on their laptop. They dont even understand english well, but watch indian movies with Chinese subtitles. They love indian woman looking much healthy and yes the big eyes do fascinate them.
But i guess chinese are beautiful either. I guess most countries product their beauty ones….Russians, Germans, Africans….everywhere….I guess we should have variation and multitude taste to appreciate. Indians are beautiful, so are the chinese, generally not all indians or chinese are beautiful, but still most of them are beautiful……
I like beauty frm which ever country or place they belong….So Cheers to Beauty queens….:)
好吧!好吧!好吧!
我也从中国同事那里得到同样的回复。我可以在他们的笔记本上看到《Guru》、《贫民窟的百万富翁》和《Devdas》等电影。他们甚至不大懂英语,而是通过中文字幕来看印度电影。他们喜欢看起来健康多的印度女人。是的,大眼睛确实让他们着迷。
不过,我认为中国人也漂亮。我认为大多数国家都出产美女…俄罗斯人、德国人、非洲人…到处都有…我认为我们应该用不同口味来欣赏。印度人漂亮,中国人也漂亮。一般说来,并不是所有印度人或者中国人都是漂亮的。不过,大多数是漂亮的…
我喜欢属于任何一个国家或者地方的美女…所以,为美丽女王欢呼吧….:)
malligashivaram
To each his own ….I had a lot of chinese friends in school I used to admire the way they did their work, their perfections, not much hassles in growing up like we do–yes they look nice and cute on the whole ..in dresses and in westernized ones only……But Indian will look good in Indian and western attire, fo course we are prettier in an all around sense
人各有所好……我在学校里有很多中国朋友。我常常称赞她们工作的方式、她们的优点、成长中不会像我们有那么多麻烦事——是的,她们总体看起来是漂亮和可爱的…但只是在穿着裙子和西式服装的时候…..而印度人穿着印度服装和西式服装都看起来好看。从全方位来看,我们肯定更漂亮。
|