帮忙翻译一段古文 《公孙龙子》一则《白马非马》

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2010-5-10 16:29:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
“白马非马”,可乎?曰:“可。”曰“何哉?”曰:“马者,所以命形也;白者,所以命色也。命色者非命形也。故曰:‘白马非马’。”曰:“有白马不可谓无马也。不可谓无马者,非马也?有白马为有马,白之,非马何也?”曰:“求马,黄、黑马皆可致;求白马,黄、黑马不可致。使白马乃马也,是所求一也。所求一者,白者不异马也。所求不异,如黄、黑马有可有不可,何也?可与不可,其相非明。故黄、黑马一也,而可以应有马,而不可以应有白马,是白马之非马,审矣!”

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-10 16:29:41 | 显示全部楼层
说“白马非马”,可以吗?公孙说:“可以。”有人问:“为什么呢?”公孙说:“马,是用来称呼马的形状的;白,是用来称呼马的颜色的。用来称呼形状的不是用来称呼颜色的。因此我说:‘白马非马。’”问者说:“如果一个有白马,不能说他没有马。既然不能说他没有马,那么白马不是马吗?有白马就是有马,为什么说白马不是马呢?”公孙说:“如果我要求购马,那么黄马、黑马都会被送来;如果要求购白马,则黄马、黑马就不会被送来。如果白马是马,那么我们所求的是同一种东西。既然所求的相同,白马就和马没什么区别了。但是求白马和求马没有差别,而送来的黄马、黑马有的符合要求,有的不符合要求,这是为什么呢?因为符合与不符合,在形状上是看不出来的。因此两种求购方式下所得到的黄马、黑马是一样的,但是
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行