以下一段句子的翻译!!!???

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2010-5-14 22:09:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
Inventory can be kept to a minimum as long as variations in production schedules are advised and regular reviews of current stock are made.
原文:
Flow Control System
Suitable when there is a continuous manufacturing operation producing a basic product.
Materials are purchased on contract with time period based delivery schedules.

Inventory can be kept to a minimum as long as variations in production schedules are advised and regular reviews of current stock are made.

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-14 22:09:23 | 显示全部楼层
只要生产订单的更改能被预先告知并且定期检查库存情况,那存货量就能保持在一个最小值
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-14 22:09:23 | 显示全部楼层
流量控制系统当有一个合适的连续生产经营产生了基本的产品。材料采购与时间的交货期合同。库存可减至最低,只要在生产计划变化应与当前股票定期检讨的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行