谁能帮我翻译一下论语两句成英文啊

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-5-15 18:39:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-15 18:39:01 | 显示全部楼层
Sensitivity and studious, fools, based on the text. Two heads are better than one, how, and their shortcomings, its not from the development and change灵敏度和勤奋好学的,愚蠢的,基于文本。三个臭皮匠,顶个诸葛亮,怎么样,择其善者而从之发展,它没有变化
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-15 18:39:01 | 显示全部楼层
Sensitive and is diligent, is open-minded, is by says the article. Three person of lines, must have my teacher, selects its friendliness, but from it, its badness changes it
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-15 18:39:01 | 显示全部楼层
Sensitivity and studious, fools, based on the text. Two heads are better than one, how, and their shortcomings, its not from the development and change
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行