为什么不说 the way which he said it

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2010-6-2 19:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
这句话里way表示方式在从句中way表示说话的方式也就是 he said it in the way 他用这种方式说话在做句子成分的时候,the way是先行词,which可以替代the way但是不能把in给省略所以应该是the way in which he said it 这么说并没有语法错误,但是严格来讲并不简洁,所以一般用the way (that) he said it that一般情况下省略。如果是正规的英语书面语的话,只有一种选择就是the way he said it
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-2 19:01:33 | 显示全部楼层
in which太麻烦 直接用the way that he said it就行 这that可以省略 直接就是the way he said it 费那么大劲干嘛!
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-2 19:01:33 | 显示全部楼层
表方式应该用the way in which he said it
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-2 19:01:33 | 显示全部楼层
应该是the way in which he said it定语从句,the way是先行词,这里表示,他用这种方式说还原回去就是 he said it in the way。所以不能直接用which 前面需要加个介词
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行