the in ternet is threatening to change the way we speak这句话怎么翻译

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-5-24 11:22:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
原句应为: The internet is threatening to change the way we speak我觉得这里的speak应该不能直译为说话, 而是一种交流沟通的意思而threaten在这里应为预示着的凶兆或者说受到威胁的意思翻译:互联网正在威胁着我们的沟通交流方式.
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-24 11:22:02 | 显示全部楼层
互联网正在预示着我们说话的方式的改变。。。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-5-24 11:22:02 | 显示全部楼层
互联网威胁说要改变我们说话的方式
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行