一个很纠结的英语句子...

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-6-5 08:55:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
So we don't generally spend the necessary time and effort needed to cook really good meals or ready prepared food which only, needs heating up before eating.这句话什么意思...语法没问题就是表意纠结了点儿...

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-5 08:55:27 | 显示全部楼层
因此,我们通常不会花费必要的时间和精力去做正餐,或是准备用餐前只需加热的食物。仅供参考。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-5 08:55:27 | 显示全部楼层
因此,我们通常不会花费必要的时间和力气去做正餐,而是选择已经备好的食材,在吃前加热一下就可以了。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-5 08:55:27 | 显示全部楼层
所以一般我们不花时间和力气去做大餐或者准备只需加热一下就能吃的食物。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行