文白对译题

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2010-6-7 18:52:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
1。莫道弦歌愁远谪,青山明月不曾空。(《龙标野宴》)
2。尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。(《戏为六绝句》)

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-7 18:52:00 | 显示全部楼层
1。莫道弦歌愁远谪,青山明月不曾空。(《龙标野宴》)翻译:不要说我们的音乐和歌声是因为被贬谪的哀愁,那远处的青山和当空的明月却从不曾空缺. 2。尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。(《戏为六绝句》) 翻译:你们这些人如今身体与名声都已经被历史长河所湮灭,而王勃,等初唐四杰一直至今也没有被废,而是与长江黄河一样万古流传。龙标野宴(沅溪夏晚足凉风) 沅溪夏晚足凉风,春酒相携就竹丛。 莫道弦歌愁远谪,青山明月不曾空。夏天的夜晚在沅溪边乘着凉爽的风儿散步,(朋友们)相互拉着拽着带着酒来到了竹林深处.不要说我们的音乐和歌声是因为被贬谪的哀愁,那远处的青山和当空的明月却从不曾空缺.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行