中文翻译成英文 急

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-12-8 12:12:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
关于汇款问题,我司面临着巨大的资金困难。不久前在邮件中多次说明,部分原料款欠原料工厂,所以影响了第三批货的发货期。我们曾在第一批发货后,在1月1日的邮件中,说明资金困难,请你帮助。你答复说可以预付一部分,后来又说货到时付款。为了更好的完成合同,我们说的都是真实情况,现在资金严重短缺,无法进纱,影响余下合同的生产。请帮忙解决一部分资金,我们抓紧生产。第三批货发完后,余下的合同是否继续执行,请指示。如果继续生产的话,你能不能将客户的最晚交期给我,看我有没有能力完成余下的合同。

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-8 12:12:56 | 显示全部楼层
For the remittance problem, we faced huge financial difficult. told you in many times in the mail , partial raw material factory, so of owe affect a third goods shipment. We were at first after delivery, on January 1 mail, show financing difficulties, please help. Your reply say can prepaid a portion of the goods, and later said
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-8 12:12:56 | 显示全部楼层
Regret for the remittance,our firm is being faced with financial problem.A little while ago,emails have presented the reason many times that part fund for raw material was not paid
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-8 12:12:56 | 显示全部楼层
About the Problem ofPayment transfer,sorry that our company is facing huge fund shortage.We pointed many times that because some payment is still not paid for the raw-material
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行