求高手英语翻译:没熬不了的过去,也没争不了的未来!

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2010-12-16 18:43:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
别 网上用软件翻译忽悠我哦。 翻译的有诗意点!!

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-16 18:43:23 | 显示全部楼层
这个句子可以反说正译 We can not only get through all the things happened in the past, but also can strive for our future. Didn't endure not past, didn't also contend for no future!崩溃!自从我开始学英语,现在从事翻译,就没见过这样的句子结构,太神了!同志们不要误导别人,拿不准就不要给别人乱翻译!
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-16 18:43:23 | 显示全部楼层
Didn't endure not past, didn't also contend for no future!
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-16 18:43:23 | 显示全部楼层
There's no past we can't get through, no future we can't fight for.
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-16 18:43:23 | 显示全部楼层
There's no past can't get through ,no future can't strive for!
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-16 18:43:23 | 显示全部楼层
答案是:Didn't endure not past, didn't also contend for no future!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行