黄伟英文怎么翻译

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2010-12-10 09:13:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
有两种译法:1、采用拼音形式Huang Wei,2、采用粤港澳使用的粤语发音译法:Wong Wei 或Hwang Wei。现在比较多人常用第一种译法,因为中国非粤语地区占大多数;而第二种译法常见于国外华人社区、及粤港澳地区,这种译法对老外的发音也更加有利,国外的老外更习惯于这种拼写,早期基本上都采用这种译法。国父孙中山先生的名字翻译就用的这种译法,Sun Yet-Sen。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-10 09:13:47 | 显示全部楼层
中文名字译为英文直接用拼音就好~~Huang Wei
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行