vitas鹤唳中文唱法

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2010-6-16 11:19:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
俄语实在看不懂,帮忙做下,郁闷

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-16 11:19:10 | 显示全部楼层
这是最接近的注音,慢慢领悟吧……按照拼音和英语的一般拼法就好(用中文来注的话太悲剧了,这样起码还能唱唱,别忘了一边看一边听对照V的发音,做些调整,每一句都是对应地。不过V唱歌的时候一些听不清楚的清辅音浊辅音这里倒是标得很清楚~~~)鹤之泣(题目就不注了)Взгляд встречаю твой,vzgliat vstlechayiu tvoi,Мы давно с тобойmi dabno s toboiНе говорили о любви.nie gavalili a liubviЯ ночным дождемya na chnim-dashdiomРасскажу о том,
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-16 11:19:10 | 显示全部楼层
跟着视频学发音 正规且容易http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b70039801000bb4.html
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-16 11:19:10 | 显示全部楼层
Взгляд встречаю твой, Мы давно с тобой Не говорили о любви. Я ночным дождем Расскажу о том, Ты шумом листьев говори. Крикну клином журавлиным, Я тебя люблю, И отв
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-16 11:19:10 | 显示全部楼层
鹤之泣 我迎向你的目光 在这段有你相伴的漫漫长日里 我们却绝口不提爱情 但我将凭藉著夜雨诉尽情衷 你的悄声回应如同叶子轻摇般传来 我将大声说出,以鹤悲鸣的姿态: 我爱你! 我也将如此回覆呼啸的风声 我爱你! 说不尽的话语 如同春天里的繁花一般难以细数 但我仍无法以言语形容 也仅有天上唯一的月亮可以与
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-16 11:19:10 | 显示全部楼层
鹤之泣thecryofthecrane-byagnes,无忧无优译鹤之泣我迎向你的目光在这段有你相伴的漫漫长日里我们却绝口不提爱情但我将凭藉著夜雨诉尽情衷你的悄声回应如同叶子轻摇般传来我将大声说出,以鹤悲鸣的姿态:我爱你!我也将如此回覆呼啸的风声我爱你!说不尽的话语如同春天里的繁
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行