求《翼》插曲《スピカ》的歌词翻译(给出原文)

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2010-6-12 13:22:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
ありがとう 今ここにいてくれて
きみは鸣かない鸟のようで
胸がなんだか苦しい
ときどき 横颜に孤独が落ちてる
优しさの奥の弱さも知りたいの
どうか きみがおそれてる何かを私にも教えて
どうか 私にできることがあるなら
きみの笑颜のために
その手が触れたとき 不思议だけど
远いどこかで私たち
出会ってたような気がした
ナイフや憎しみじゃ
壊せないものだってあることが
今ははっきりわかるから
どうか 悲しみさえ夺わないで
生きてきたすべての
日々が私を动かしてる
ひとつも いらない记忆などない
纺いで 重ねて 抱きしめて きみと育てたい
始まる世界 始まるメロディ
遥か 远ざかる街の名前を
もう一度つぶやいて
「どうか前に进めるように」
両手を强く握った
どうか きみがおそれてる
何かを隠したりしないで
今は頼りない光でも
必ず 私そばにいるから
第二季18、20集左右的插曲

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-12 13:22:21 | 显示全部楼层
坂本真绫-スピカ谢谢现在在这里告诉你你就像不会鸣叫的鸟,总觉得胸口感到痛苦。有的时候,你的侧脸遗漏了孤独。也想要知道温柔深处的脆弱请你也告诉我什麼是害怕如果有什麼我可以做到的话一切只是为了你的笑脸虽然在触碰你的手的时候感到不可思议总觉得我们好像在哪里相遇过即使是刀也并不是(只)用来破坏厌恶的东西而存在的因为我现在很明确的知道了就连悲伤的事情也请不要夺走全部让我活下来的日子都如此的感动著我没有任何一个记忆是不被需要的织起吧、想要再一次的拥抱、教育著你开始了新的世界、开始新的弦律。想对著遥远街道的名字,再一次的说「请向前方迈进吧」双手掌握著强劲
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-12 13:22:21 | 显示全部楼层
《翼スピカ》谢谢现在在这里告诉你你就像不会鸣叫的鸟,总觉得胸口感到痛苦。有的时候,你的侧脸遗漏了孤独。也想要知道温柔深处的脆弱请你也告诉我什麼是害怕如果有什麼我可以做到的话一切都只是为了你的笑脸虽然在触碰你的手的时候感到不可思议总觉得我们好像在哪里相遇过即使是刀也并不是(只)用来破坏厌恶的东西而
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行