帮忙给我翻译一下

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2010-6-18 13:57:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
工程具备竣工验收(check and accept)条件,承包方按国家和本市工程竣工有关规定,向发包方提供完整竣工资料和竣工验收报告,发包方10天内组织验收。发包方不能按约定日期组织验收,应从约定期限最后一天的次日起承担工程保管责任及应支付的费用。
施工中发包方对原设计进行变更,经批准后,发包方应在变更前10天向承包方发出书面变更通知,否则,承包方有权拒绝变更。承包方按通知进行变更,并于5天内,根据约定的可调整承包方式提出变更价款报告的完整资料,因变更导致的经济支出和承包方损失,由发包方承担,发包方收到变更价款报告之日起5天内予以签认,无正当理由不签认时自变更价款报告送达之日起5天后自行生效,由此延误的工期相应顺延(to postpone)。

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-6-18 13:57:02 | 显示全部楼层
Works with final acceptance (check and accept) the conditions, the contractor completion by country and the relevant provisions of the city, to the party giving the information to provide complete and final acceptance report completed, the party contracting organization within 10 days of acceptance. Party giving not organized by
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行