求教日语(14)

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2010-12-30 08:20:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
上文:こっちの人も受験ベンキョウ,あり得ないじゃん,実力者ばかりだと,呵呵,明日って、翻訳免许试験,日语能力考试,中间:あっ、そのやつか,下文:日本语能力试験,日本语能力试験はただの试験じゃないと思う,有谁知道在这里あっ、そのやつか在我所发的上下文中的含义啊

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-30 08:20:13 | 显示全部楼层
我推测这段话可能是一个在学习中文,要考翻译的日本人说的。因为主体是日文,中间夹杂了中文单词=。=照这个推测来看,中间那句是指日语能力考试。大概意思是上文说:这边的人也在复习迎考,简直不可思议,明明水平都已经那么高了都。“呵呵”(中文),明天要考翻译免许考试(日文)和“日语能力考试”(中文)。中间:啊,(日语能力考试)就是那个。(指中文的“日语能力考试”,然后用日语说)下文:日本语能力试验(用日文翻译了一遍),我觉得日本语能力试验不只是单纯的考试。以上属于无责任推测^-^
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-12-30 08:20:13 | 显示全部楼层
我觉得是指“実力者”,一般この表示前文,その表示后文,但是その有时候也可以表示前文,这要根据前后文来分析了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行