中国字和日本字为什么有很多一样的? 意思也一样, 就是发音不一样,为什么?

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2011-9-2 06:56:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-2 06:56:48 | 显示全部楼层
早在古代,日本与中国已有了友好往来,例如鉴真东渡,就是为了去日本传经,日本也经常派使者来华学习,日本的文字就是从中国学习的,又为了两国不因文字而起冲突,日本在文字上稍作改变,也有些没有改变,但起码发音不同了。所以说,日文是由中文演变而来的。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-2 06:56:48 | 显示全部楼层
日本文字是借鉴了中国文字和语言而发展出来的,这个是事实。比如“干杯”,日语也是这个。曾经的辉煌了,现在是我们反过来借鉴日本科技的时候了。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-2 06:56:48 | 显示全部楼层
这些都是日本学中国的,唐朝时候学过去的,名词基本都是汉字,动词是日本自己发明的
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-2 06:56:48 | 显示全部楼层
小日本是怎么中国人的野种,它们没有自己的文化,又不想认祖宗。就修修改改,就成了今天这样。也只是为了说明它和咱们的文化不一样。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行