请大家帮我翻译个英语句子。

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2011-1-6 16:59:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
英语理解能力好一点的,帮我分析、翻译下这个句子:
To be concerned with proper child development is to concerned about making sure that childrenhave daily access to both mother's and father's parenting.
顺便说下,如何准确把握大意。
谢谢,好的话,追加二十分。

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-1-6 16:59:02 | 显示全部楼层
【To be concerned (with proper child development)】 is 【to (be) concerned about making sure [that children have [daily] access to (both mother's and father's parenting)].】【结构】主语和is后面的表语都是两个不定式,两个不定式也是平行结构,后面解释前面。[have access to]可以获得【分析】
[be concerned with]和[be concerned about]都是:关心,参与,也有涉及,关于的意思。此时应该揣摩一下:后面是:proper
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-1-6 16:59:02 | 显示全部楼层
根据句子翻译:关于孩子合适恰当地发展,是要去关心以确保孩子每天享有父母的养育。英语翻译把握大意:1需要找主谓宾,这句话很复杂是复合分句,主语是 To be concerned with proper child development ,谓语是 is,宾语是 to concerned about making sure that children
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-1-6 16:59:02 | 显示全部楼层
当谈到儿童适当的发展时,就该确保父母双方与儿童有日常沟通去教育。注意词组和生词:to be concerned with。。。是“关于,涉及到”的意思注意句式:。。。is 。。。一般抓到这两点就好了O(∩_∩)O~
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-1-6 16:59:02 | 显示全部楼层
要使得孩子能够健康成长,就需要保证他们每天都能得到母爱和父爱。仅供参考
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-1-6 16:59:02 | 显示全部楼层
关于儿童适当的发展涉及到关于父母双方确保日常对儿童的教育。先了解每个单词的意思,然后连成一句话,通过模糊的句意来了解这句话的大概意思。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行