引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜中的以如何解释

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2019-2-26 07:14:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
引壶觞以自酌中的“以”是连词,表承接,译为:来。眄庭柯以怡颜中的“以”是连词,表目的。在文中可以翻译为“用来”。此句出自晋宋之际文学家陶渊明创作的抒情小赋《归去来兮辞》。这篇辞体抒情诗,不仅是渊明一生转折点的标志,亦是中国文学史上表现归隐意识的创作之高峰。 描述了作者在回乡路上和到家后的情形,并设想日后的隐居生活,从而表达了作者对当时官场的厌恶和对农村生活的向往。另一方面,也流露出诗人的一种“乐天知命”的消极思想。扩展资料:以的其他解释:1、象形。甲骨文字形象。金文字形,象人。本义:用2、同本义
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-2-26 07:14:48 | 显示全部楼层
以,连词,表目的。在文中可以翻译为“用来”。出自《归去来兮辞》,东晋陶渊明作,整句话的意思是拿着酒壶酒杯,自酌自饮,观赏着院中树木,不禁面露喜色。通过写这些独自活动的事情,表现出诗人闲适的心境,和
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-2-26 07:14:48 | 显示全部楼层
“引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜”中的“以”,连词,表目的。在这里可以翻译为“用来”的意思。这两句是说: 拿着酒壶酒杯,自酌自饮,观赏着院中树木,不禁面露喜色。出自晋宋之际文学家陶渊明创作的抒情小赋《归
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-2-26 07:14:48 | 显示全部楼层
以,连词,表目的。在文中可以翻译为“用来”。
回复

使用道具 举报

千问 | 2019-2-26 07:14:48 | 显示全部楼层
原文加翻译序 余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟①,生生所资②,未见其术。亲故多劝余为长吏③,脱然有怀④,求之靡途⑤。 会有四方之事⑥,诸侯以惠爱为德⑦,家叔以余贫苦⑧,遂见用于小邑。于时风波未静⑨,心惮远役,彭泽去家百里⑩,公田之利⑾,足以为酒,故便求之。及少日⑿,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得⒀。饥冻虽切,违己交病⒁。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行