星期六的深夜,我想起了你。没什么特别,只是回忆 翻译

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2011-9-4 11:01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
帮我翻译一下这句,翻译出来要比较有感情一点的不要太直白了谢谢
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-4 11:01:39 | 显示全部楼层
OnSaturdaymid-night(或者是darknight,看你怎么用),yourfigureappearedinmymind,sparkedthroughmyhead.Wellpullitoverthere(pullover原意是将车停在路边,但是这里就用作没什么重要的事,把它放一放吧)becausenothingspecial(that)idemand,itwasmerelymemoriesflowingdownmybrain.同时提醒一下,英语的美感不是几个高级词汇就能换来的。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-4 11:01:39 | 显示全部楼层
InthedeepofaSaturdaynight,Irecalledyou.Nothingspecial,justreminisceing....
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-4 11:01:39 | 显示全部楼层
Saturdaynightdeeply,Youcametomymind,whichwasspinning.Nothingspecial,it\'sonlythememory.
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-4 11:01:39 | 显示全部楼层
AtthemidnightofSaturday,idragmymemorybacktoyou,perhapthatwasjustforareminiscence,nothingspecial。这样的翻译有点诗情画意,寓意深,有点少女情怀!希望被采纳
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-4 11:01:39 | 显示全部楼层
deepinSaturdaynightdeepinthoughtofyouain\'tnothingbuthabbitain\'tnothingbutyesterday.(我这个算是意译吧。ain\'t是哩语,相当于itis,后街有一首歌iwantitthatway里面也有。我把“回忆”翻成“昨天”。意思是,回忆那么新,依旧历历在目,就好像昨天刚发生一样。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行