“おっしゃっていられる”这种用法对吗?还是日本人一篇文章里的。

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-1-19 15:28:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
这种用法是错误的。おっしゃる和いられる是双重敬语了,敬语是很难的,有些时候,日本人也会用错。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-1-19 15:28:08 | 显示全部楼层
本身表尊敬的词和尊敬语组合的双重敬语理论上是不应该。比如“拝见します”可以,但是不可以说成“拝见させていただきます。”这句话应该不对。不需要因此改变你习惯的用法。日本人说话经常有不注意语法,说错的时候,尤其是敬语。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-1-19 15:28:08 | 显示全部楼层
おっしゃるのほうがいいと思います。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行