宋史 岳飞传部分翻译

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-1-7 14:58:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
或问:“天下何时太平?”一直到 必曰:“将士效力,飞何功之有?”
是古文翻译

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-1-7 14:58:43 | 显示全部楼层
原文: 或问:“天下何时太平?”飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣。”师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠以习之。卒有取民麻一缕以束刍者,立斩以徇。卒夜宿,民开门愿纳,无敢入者,军号“冻死不拆屋,饿死不掳掠”。卒有疾,亲为调药。诸将远戍,飞妻问劳其家,死事者,哭之而育其孤。有颁犒,均给军吏,秋毫无犯。善以少击众。凡有所举,尽召诸统制,谋定而后战,故所向克捷。猝遇敌不动。故敌为之语曰:“撼山易,撼岳家军难。”张俊尝问用兵之术,飞曰:“仁、信、智、勇、严、阙一不可。”每调军食,必蹙额曰:“东南民力竭矣!”好贤礼士,雅歌投壶,恂恂如儒生。每辞官,必曰:“将士效力,飞何功之有!” 翻译: 有人问岳飞:“天下什么时候可以称为太平?”岳飞回
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-1-7 14:58:43 | 显示全部楼层
我们的历史中对于这句话,光说不坐的人潇洒风光,实实在在实行并且有过之而无不及的人,都是悲剧收场,岳飞,袁崇焕,其实李凌也差不多算是这样吧,不过他的情况好像比较特殊
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-1-7 14:58:43 | 显示全部楼层
Or ask: "When world peace? " until the will, saying: "Soldiers effectiveness of any power of flying there? "
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行