设为首页
收藏本站
开启辅助访问
切换到窄版
登录
立即注册
中问网首页
我的收藏
站长博客
搜索
搜索
本版
帖子
用户
第一问答网
»
论坛
›
中问网
›
问答
›
登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也 ...
返回列表
发新帖
登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰褒义还是贬义?
[复制链接]
11
|
2
|
2011-9-6 12:37:42
|
显示全部楼层
|
阅读模式
回复
使用道具
举报
千问
|
2011-9-6 12:37:42
|
显示全部楼层
译文:登到高处招手,手臂并没有加长,远处的人却看到;顺着风呼叫,声音并没有加大,闻者却听得很清楚。表示人站在高处才能了解到更多,才能影响更多的人,鼓励人们上进的,算褒义。
回复
使用道具
举报
千问
|
2011-9-6 12:37:42
|
显示全部楼层
六、登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟檝者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。台注:吾尝举踵企足而望,不如登高眺望所见之广远。登高麾手而招,手并未加长,而见者益远;顺风引声而呼,声并未加大,而闻者益彰。陆行而借助舆马者,非是善走,而远达千里;水行而借助舟檝者,非是善游,而横渡江海;君子成德,亦非生性有异于人,而是善假助于外物也。陆注:我曾经踮起脚跟瞭望,但不如登上高处所见之广阔。登上高处招手,手臂并没有加长,但远处的人能看得见;顺着风向呼喊,声音并没有加强,但听见的人觉得很清楚。凭借车马的人,并不是善于走路,却能到达千里之外;凭借船、桨的人,并不是善于游泳,但能渡过江河。君子生性并非与人不同,只是善于凭借外物罢了。译文:我曾经踮起脚后跟想看得远一点,不如登上高处看得宽广。登上高处招手,手臂并没有加长,但更远的人也能够看得见我;顺风呼喊,声音并未加速,听见的人会觉得更清晰。坐车乘马,不是靠人的脚走得快,可是能达千里;行舟划船的,不是靠游泳,可是能渡过江河。君子不是生下来就有什么不同,只不过是善于借物使力。意思是站在高处挥手,手臂并没有加长,但是别人很远就能看见你;顺着风呼喊,声音并不宏大,但是听的人觉得很清楚很明显。由此突然想到,人的发展应该站在一个比较高的平台上,不仅自己看的远,别人给的机会也多。简单的文字,但是深奥的道理,公元前300年的中国人就总结出来了,看来还是得好好学语文啊学语文。
回复
使用道具
举报
返回列表
发新帖
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
千问
主题
0
回帖
4882万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
积分
48824836
加好友
发消息
回复楼主
返回列表
问答
热门排行