查了。。是拉丁文。。在一本书上的诗句英文翻译是"Let those love now who've never loved; let those who've loved, love yet again." 或["Let him love tomorrow who has never loved, and let him who has loved love tomorrow."]反正大概意思就是不论你有没有爱过,都要(从明天)开始学会爱~ 还有。。nunquam 好像应该是 numquam其实你可以search(在谷歌)~诗名是PERVIGILIUM VENERIS (英文为the Vigil of Venus