一些日语词汇语法问题

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2011-9-11 04:31:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
1)もううそはつけないつけない译为不再,付ける没有再的意思,所以它的基本型是什么?2)跃らされてるような跃らされて,される应该是する的被动式,那跃ら又是什么?3)视线に酔いしれ酔う连用接しれ是什么意思?4)何もかも脱ぎ舍てかも是什么意思?5)帰さない帰さ是什么形态?希望这5个问题都能得到明确的解答,如果我能弄明白会补分的,先拜谢各位日语达人了!
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-11 04:31:04 | 显示全部楼层
1)在这里「うそつくorうそつける」要作为「说谎」的词组来看。(もう~ない:不再)2)跃らせる「跃らす」的被动式3)酔(よ)い痴(し)れる醉的过头失神4)什么都脱掉5)帰さない(かえさない)「帰す」的否定(不让回去)。追问2)是错的,能否告诉我短语和组合词是从什么渠道积累的,或怎么能查到,谢谢啊
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-11 04:31:04 | 显示全部楼层
补充∶2)跃らせる「跃らす」的可能式;例如崖から身を躍らす。(从悬崖上一气挑下去)短语和组合词是从什么渠道积累的,3多(多看「或读」、多听、多说)或怎么能查到用字典按读音查。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-11 04:31:04 | 显示全部楼层
1.もう:再;うそをつく:说谎2.【る】变使役被动态:らされる,表示被逼做某事3.酔いしれる:沉浸,如痴如醉,【酔いしれ】是其名词形式4.何もかも=何も,但语气前者强于后者5.【帰す】变未然形(否定形):帰さない追问又是你,你真牛,我就一个问题,譬如うそをつく这种短语,酔いしれる这种组合词,都是哪里看的,字典上查不到,我自学标日基本也接触不到
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-11 04:31:04 | 显示全部楼层
1.嘘をつける是撒谎的意思。もううそはつけない我再也不撒谎了。这是固定短语。2.おどらす让……跳起来,使……受鼓舞。它的被动式就是おどらされる、看看语法就知道了3.酔いしれる是固定表达式。愿意是烂醉如泥。你这句可以译为沉醉于视线里4.なにもかも是固定表达式,可以看成一个词,意思是全部,所有5.未然形,不让回去,不还(欠别人东西不还)
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-11 04:31:04 | 显示全部楼层
1.你确定不是もううそはつかない?【うそつかない】的意思是不说谎,【もう】是已经的意思,连起来就是已经不说谎(不在说谎)了。【つかない】是【つける】的否定形式。2.【跃らされる】是动词的使动型的被动式,是一个词,而非你所说的跃らされる(する的被动式)具体怎么变得,到处都可以找到。3.【酔いしれる】是一个词,而非酔う连用型しれる表示喝酒喝醉的意思时,跟【酔う】、【酔っ払う】、【酔い溃れる】一样。【酔いしれる】还有沉醉,陶醉的意思,是一个词。4.【何もかも】这也是一个词或者说惯用短句表示所有的意思,すべて5.【帰さない】不让。。。回去【帰す】的否定形式,【帰す】同【帰らせる】
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行