求翻译VOA中的一句话

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-9-13 06:38:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
OnAmerica\'sWestCoast,oceanadvocateswantfisherymanagerstocapquotasforbaitfishatcurrentlevelsandputamoratoriumonanynewfisheries.
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-13 06:38:26 | 显示全部楼层
一楼的翻译有误,看我的正确翻译:海洋保护者希望在美国西海岸的渔业管理人员把现有的饵鱼量设置为今后的上限,并且暂缓进行新的渔业项目。我就是发现这些鱼群中没有一个被过度捕捞或者是接近过度捕捞,我也不会去打它们的注意。Shively(人名)已经向联邦渔业专家们报告了情况,这其中就包括BobEmmett,他是一位隶属于联邦海洋及大气局(NOAA)的海洋生物学家。Emmett说,目前实施强硬的管理措施还为时过早。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-13 06:38:26 | 显示全部楼层
在美国西海岸,海洋拥护者希望渔业管理人员就现今水平分配鱼饵并暂停各种新的渔业活动。~~~OvO~~~~谢谢~!如果还有不理解的尽管追问我好了,我会乐意回答的!!祝楼主中秋快乐!o~!追问亲,还能帮我翻一下问题补充里的两段嘛?感激不尽~
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-9-13 06:38:26 | 显示全部楼层
好吧、、、鉴于没有一支股票是过度捕捞,甚至只是接近过度捕捞,我会选择置之不理。、shively(人名)已经将该事件告诉了联邦渔业建议者BobEmmett,一个拥有联邦海洋和环境协会的海军的生物学家。Emmet说:想要调整一个困难、管理的问题还是比预期更早。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行