请帮忙高手把这句话翻译成日语,谢谢!

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-7-5 13:08:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
父亲打电话过来说伯父想让我帮他买日本海鲜,我想将你送给我的海鲜提前寄他,好吗?
(因为上次他送给我一点干海鲜,让我回国时可以当作礼物送给伯父的。但是现在伯父提出来让我帮他买了,所以不能等回国时带回去,现在就要寄回去。怎么表达比较好呢,请帮忙用委婉的方法表达出来。)

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-7-5 13:08:44 | 显示全部楼层
以前、叔父から海鲜物の干物顶いたので、今回お返しにお土产をあなたから买ってもらった海鲜物を赠るつもりだったのですが、ちょうど父から电话があって、叔父が日本の海鲜物买って来て欲しいとのことで、あなたから顶いて海鲜物を前もって彼に送ってもいいですか?汉语;以前,伯父送给我过干海鲜,本来,这次就想带回去海鲜作为礼物送给他,正好父亲来电话了,是伯父让我帮他买海鲜,所以,你给我买的海鲜,事先邮去可以吗?
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-7-5 13:08:44 | 显示全部楼层
父から电话がありまして、おじさんが日本の海鲜をほしいということですが。いますぐに、この间、いただいた海鲜をおじさんに送ると考えていますが、よろしいですか?
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-7-5 13:08:44 | 显示全部楼层
叔父から日本の海鲜を买って欲しいと电话がありまして、この间叔父へお土产にと顶いた干し物の海鲜を送ろうと思うのですが、よろしいでしょうか?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行