求解释一个英文句子

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-2-13 18:51:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
a set ofrules whichstates whatthewell-formedpatterns for any particular languageare.
这个句子的翻译是什么,are怎么会在最后??

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-13 18:51:45 | 显示全部楼层
短语大致译为,说明何为任一语言中合适的组织模式的一套规则which states...是定语从句来修饰rulesstates后面的whatthewell-formedpatterns for any particular language are是state的宾语从句,原句是what are the...而在宾语从句中,除了what's wrong with;what's the trouble with这类外,其它均要改变语序,所以如题所见are放在最后 EgLet me tell you who they are. We didn't know what was wrong with him
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-13 18:51:45 | 显示全部楼层
这不是句子,是一个短语意思是一组关于论述为任意一种语言所很好制定的模板是什么的规则
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-13 18:51:45 | 显示全部楼层
阐明有序的组织形式对于任何特定语言意味着什么的一系列规则what the well-formed patterns are for any particular language只是作者把 for any particular language提前了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行