能帮我翻译一下这段文字吗

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-2-17 14:46:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
破弃は、男が提案している。担当者は运命を避けるようにする前に、贤明な人は、ハード际限なく动作するはず

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-17 14:46:51 | 显示全部楼层
是男人抛弃的意向。负责仁的人是命运避开之前,做在自己的能力范围内的事情的明智的人。大致是这样。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-17 14:46:51 | 显示全部楼层
一个男人不应该抛弃自己的意志。贤明的人不会被命运束缚,更不会逃避命运。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-2-17 14:46:51 | 显示全部楼层
是男人抛弃的意向。”负责人是命运避开之前,一件明智的人,就不之途。动作
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行