英文翻译 好手乱入 简单的

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2010-7-31 23:32:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
中文:忘记自己/忘掉自己
简单就行 i tried to forget myself感觉不好
要个比较有口感稍有隐晦的 简单点别搞复杂了哦
大致意思是 想忘掉自己 不是迷失什么的啦 唉

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-7-31 23:32:41 | 显示全部楼层
呃。简单点的嘛,还要稍有隐晦的。那就lost myself吧。这个应该会比较合适,译为迷失、丢失自己。与忘记自己的意思可以说是一样的。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-7-31 23:32:41 | 显示全部楼层
forget oneselfself-denialforget oneself v.忘我, 忘乎所以, 失去知觉self-denial n.克己, 忘我, 自我否定
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-7-31 23:32:41 | 显示全部楼层
forget myself 就可以 forget the world 这个帅。忘掉世界
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-7-31 23:32:41 | 显示全部楼层
你要过去式?i tried to through myself behind the world.
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-7-31 23:32:41 | 显示全部楼层
I tried to pretend that I was invisible to others,and to myself.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行