cheer up! things wiII out for the bestd的翻译是什么

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-8-2 02:31:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
请帮我翻译这一句话是什么

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-2 02:31:11 | 显示全部楼层
振作点,事情会变好的!
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-2 02:31:11 | 显示全部楼层
拿出点精神来!一切都会好起来的!比较日常的会话,后一句正确写法应该是things will turn out for the best.
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-2 02:31:11 | 显示全部楼层
振作起来,事情会向我们预料的最好的方向发展。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行