当翻译家要看学历的吗?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2011-3-6 16:44:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
我现在还是个初中生,以后想当翻译家,我想问下当翻译家需要看学历的吗?我想高中不读了,直接去培训英语,然后再去当翻译家可以吗

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-6 16:44:07 | 显示全部楼层
学历虽然不是必须的,但它毕竟是你进入某些好企业的敲门砖,能力同等条件下,学历越高越好啊!我建议还是坚持上学,毕竟一个初中生接受新事物的能力是有限的,先打好基础啊!加油啊,相信你以后能成为一个优秀的翻译家哦!
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-6 16:44:07 | 显示全部楼层
应该可以,做什么重要的不是看学历而是能力,但是你还是要考英语过级考试的
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-6 16:44:07 | 显示全部楼层
如果您的汉语水平还不到高中, 即使您的英语水平很高,您还是没法写成汉语。建议您最少读完高中,再自学大学文学和英语,这样才有当翻译家的基础。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-6 16:44:07 | 显示全部楼层
应该不行吧。文凭在这个年代是很重要的。你没有文凭,他们不信任你的能力。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-6 16:44:07 | 显示全部楼层
当然可以啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行