在日本的朋友请帮忙翻译一下这个意思,谢谢!

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-8-5 10:30:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
要坐电车时有电话来了是要通知我去面试了,但因为在电车里不太方便接电话,要是我跟电车那边说一会再打过去怎么说比较好呢。请帮忙用敬请表达出我应该说的话。

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-5 10:30:39 | 显示全部楼层
すみません、今(いま)は电车(でんしゃ)の中(なか)なので、电车降(お)りてからもう一度(いちど)电话(でんわ)します。よろしくお愿(ねが)いします。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-5 10:30:39 | 显示全部楼层
你有种,打电话来让你去面试,你要跟人家说你“不方便”吗?找个安静的地方接完电话,再做电车不就完了。。。除非你不想要这次机会。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-5 10:30:39 | 显示全部楼层
其实没关系的,在电车里如果有比较紧急的电话的话只要在电车门那接电话就可以了,不是很失礼的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行