英语翻译

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2010-8-10 23:37:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
1museums are either planning, building, or wrapping up wholesale expansion programs
2These programs already have radically altered facades and floor plans or are expected to do so in the not-too-distant future.
3six major institutions have spread up and out into the air space and neighborhoods around them or are preparing to do so.
4Probably nowhere in the country is this more true than at the Philadelphia Museum of Art, which has needed additional space for decades and which received its last significant facelift ten years ago

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-10 23:37:02 | 显示全部楼层
1.博物馆或者正在筹划、建造,或者正在完成大规模的扩建计划。2.这些方案已经或预期要在不太遥远的将来从根本上改变外墙及平面图。3.6个主要机构已经或者正准备向周边地区或邻近地区扩展。4.在这个国家,也许没有什么能够比费城博物馆更真实。几十年来,它都需要额外的空间,而它也在十年前真正获得了最后一次重大改版。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-10 23:37:02 | 显示全部楼层
1博物馆要么正在筹划、要么正在建造,或者正在完成大规模的扩建计划2这些方案已经从根本上改变外观和建筑平面图,如果没完成,也会在不太遥远的将来实现。36个主要机构已经或者正准备向外蔓延到广播领域和其他与之相近领域。4在我国,也许没有什么地方能够比费城艺术博物馆更货真价实的了。而它几十年来一直需要更多的空间,而它最后一次真正的大规模装
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-10 23:37:02 | 显示全部楼层
1.博物馆或者正在筹划,建造或者正在完成大规模的扩建计划2.这些方案已经从根本上改变外墙及平面图或预期要在不太遥远的将来。3.六个主要机构已经蔓延起来,外面的空气空间和身边,或者正准备这样做。4.在该国很可能兴旺,这点比的艺术,它需要额外的空间了几十年,而费城博物馆真正收到了最后一次重大改版十年前
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-10 23:37:02 | 显示全部楼层
1.博物馆是规划,建造也是包装的大规模的扩建项目。2.这些项目已经彻底修改门面和楼面布置图,预计将在不久的将来会这样做。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行