请教几个日语句子,请达人帮下忙

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2011-3-13 11:16:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
▲ わかってはいるがやめられない这句话是不是可以翻成:知道是无法放弃的
うちに来ても别にかまわないけれども,何もおもてなしできないよ:主要是后面这句不理解,能帮我分析下后面这句的语法吗?
そんなことをするとためにならんぞ:ならんぞ这个是否定用法,相当于未然形?,语法是怎样的?

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-13 11:16:52 | 显示全部楼层
わかってはいるがやめられない这句句子,它省略了わかっている的主语。虽然知道(这件事的结果),但是无法放弃。うちに来ても别にかまわないけれども,何もおもてなしできないよもてなし:款待,招待,请吃饭是一句客套话,表示他无法款待你,请你吃饭。大意是,你到我家来并没有关系,只是我什么也没准备啊。そんなことをするとためにならんぞため:利益,好处ならんぞ=ならないです这样做对你没有好处。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行