为什么答案选 とてもおいしかったです? 问题:日本料理はどでしたか。 选项: とてもおいしかったです 和

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-3-14 13:09:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
问题:日本料理はどでしたか。 选项: とてもおいしかったです 和 とても よ かったです。为什么选第一个?

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-14 13:09:42 | 显示全部楼层
其实这两个回答都没有问题!文法中通常会选择とてもおいしかったです .但在实际的使用中,要理解提问人意图,在做出回答会好一些.日本料理はどでしたか。在吃饭前如果有很多选择,比如日本菜,法国菜,中国菜,而提问人最后选择了日本菜,在吃完以后提出这个问题,有想表达,我的选择没错,幸亏没选择去吃别的,什么法国菜,中国菜比较自信的进行提问, 这时回答とても よ かったです.是完全正确.如果提问人知道你吃过日本料理,想了解你对日本料理的满意程度的话, とてもおいしかったです .就会显得比较贴切。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-14 13:09:42 | 显示全部楼层
这个问题,请不要用中文的方式去理解おいしい指的当然是料理味道,而不能用よい是因为无论日本料理也好,中国料理也好,料理本身是没有上下或者说好坏的——我不知道你能不能理解我想说的意思,よい无关味觉,而是一种优劣的评价,用在这个地方显然是不合适的
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-3-14 13:09:42 | 显示全部楼层
よ かった 是指 很好,考试及格了よ かった ,长的漂亮よ かった 范围很宽.而おいしかった 是专指 吃 比如原型おいしい一般还没吃,看上去觉得好吃,而おいしかった是吃过后说的.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行