谁能把这句死神卷首语翻译成日语,恳请日语漫控帝QAQ

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2010-8-26 06:55:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
这是大白漫画179话的卷首语……我找不到日语版的漫画,好烦- -
就是这句”心确实在那里。犹如被绯红的天空晕染一般,宁静的。“
非常感谢……转换器什么的……别拿来刷分了- =+++
鄙视一楼,转换器爆你菊花

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-26 06:55:37 | 显示全部楼层
心は确かにそこにあった。いかにも红のように静かに染みのように、空翻译不易,望采纳
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-26 06:55:37 | 显示全部楼层
心は确かにそこにあった。いかにも红のように静かに染みのように、空
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-26 06:55:37 | 显示全部楼层
心は确かにそこにあった。いかにも红のように静かに染みのように、空
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-26 06:55:37 | 显示全部楼层
ハート実际にそこに。空は、静かな一般的な花真っ赤れている场合として
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-26 06:55:37 | 显示全部楼层
ハート実际にそこに。空は、静かな一般的な花真っ赤れている场合として
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行